From: Nextcloud bot Date: Wed, 8 Jan 2025 02:57:13 +0000 (+0000) Subject: Fix(l10n): Update translations from Transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2~2^2~147 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/%22http:/www.example.com/cgi/%22https:/www.github.com/%22bookmarks:///%22http:/www.example.com/cgi/%22https:/www.github.com/%22bookmarks:/?a=commitdiff_plain;h=b64e980c30e2cd9462589f8a09bd42104442feec;p=nextcloud-desktop.git Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts index 99e35715c..078ac0927 100644 --- a/translations/client_ar.ts +++ b/translations/client_ar.ts @@ -2197,13 +2197,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. تم حذف كافة الملفات الموجودة في مجلد المزامنة المحلي "٪ 1". ستتم مزامنة عمليات الحذف هذه مع خادومك، هذا يجعل هذه الملفات غير متاحة ما لم تتم استعادتها. هل تريد بالتأكيد مزامنة هذه الإجراءات مع الخادم؟ إذا كان هذا حادثًا وقررت الاحتفاظ بملفاتك، فستتم إعادة مزامنتها من الخادم. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - تجاوز المجلد الحجم الأقصى المحدد و هو %1 ميغا بايت: %2. -%3 @@ -2221,22 +2214,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce إحتفظ بالملفات - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + تجاوز المجلد الحجم الأقصى المحدد و هو %1 ميغا بايت: %2. +%3 + + + Keep syncing إستمِر في المزامنة - + Stop syncing أوقِف المزامنة - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. تجاوز المجلد %1 الحجم الأقصى المحدد و هو %2 ميغا بايت. - + Would you like to stop syncing this folder? هل ترغب في التوقف عن مزامنة هذا المجلد؟ @@ -2262,41 +2262,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi ٪ 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" تعذّر تنزيل الملف الظاهري الذي رمزه: "%1", الحالة: "%2" و رسالة الخطأ: "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. لقد تم حذف عدد كبير من الملفات الموجودة على الخادوم. يرجى التأكيد إذا كنت ترغب في متابعة عمليات الحذف هذه. بدلاً من ذلك، يمكنك استعادة جميع الملفات المحذوفة عن طريق التحميل من المجلد '%1' إلى الخادوم. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. لقد تم حذف عدد كبير من الملفات في المجلد المحلي '%1'. يرجى التأكيد إذا كنت ترغب في متابعة عمليات الحذف هذه.بدلاً من ذلك، يمكنك استعادة جميع الملفات المحذوفة عن طريق تنزيلها من الخادوم. - + Remove all files? حذف كل الملفات؟ - + Proceed with Deletion إستمر في الحذف ... - + Restore Files to Server قم باستعادة الملفات إلى الخادم - + Restore Files from Server قم باستعادة الملفات من الخادم diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index d85856519..ba5c48ea5 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -2201,12 +2201,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Сигурни ли сте, че искате да синхронизирате тези действия със сървъра? Ако това е инцидент и решите да запазите файловете си, те ще бъдат синхронизирани отново от сървъра. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2223,22 +2217,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Запазване на файловете - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2266,41 +2266,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index a21717a9d..f4f37b487 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -2188,12 +2188,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2210,22 +2204,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2253,41 +2253,41 @@ Talvout a ra ar c'hliant kemprenn a c'hell n'omp pas pellkas ar c %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index bdf787a50..1eae878bf 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -2195,12 +2195,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2217,22 +2211,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantén els fitxers - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2256,41 +2256,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi No s'ha pogut fer un seguiment fiable dels canvis en les carpetes sincronitzades. Això significa que és possible que el client de sincronització no pugui carregar els canvis locals immediatament i, en canvi, només cercarà els canvis locals i els pujarà ocasionalment (per defecte, cada dues hores). %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 412f29d86..c9ea0ae1d 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -2203,13 +2203,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Všechny soubory v místní synchronizované složce „%1“ byly smazány. Tyto soubory budou smazány i v synchronizované složce na serveru a nebudou tedy dostupné, dokud nebudou obnovené. Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru? Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Složka překročila nastavený limit velikosti %1MB: %2. -%3 @@ -2227,22 +2220,29 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn Ponechat soubory - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Složka překročila nastavený limit velikosti %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Synchronizovat - + Stop syncing Zastavit synchronizaci - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Složka %1 překročila nastavený limit velikosti %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Chcete ji přestat synchronizovat? @@ -2270,12 +2270,12 @@ To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Stažení virtuálního souboru se nezdařilo s kódem „%1“, stav „%2“ a chybové hlášení „%3“ - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2284,7 +2284,7 @@ Potvrďte, že chcete v těchto mazáních pokračovat. Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich nahráním ze složky „%1“ na server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2293,22 +2293,22 @@ Potvrďte, že chcete v těchto mazáních pokračovat. Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich stažením si ze serveru. - + Remove all files? Odebrat veškeré soubory? - + Proceed with Deletion Pokračovat v mazání - + Restore Files to Server Obnovit soubory na server - + Restore Files from Server Obnovit soubory ze serveru diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 9fa2d8f5b..9ca7e3937 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -2198,12 +2198,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2220,22 +2214,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Behold filer - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2263,41 +2263,41 @@ Dette betyder at synkroniseringsklienten muligvis ikke sender lokale ændringer %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Slet alle filer? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 75b6806e8..772337753 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -2204,13 +2204,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Alle Dateien im lokalen Synchronisierungs-Ordner "%1" wurden gelöscht. Diese Löschung wird mit Ihrem Server synchronisiert, wodurch die Dateien nicht mehr verfügbar sind, es sei denn, diese werden wiederhergestellt. Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren möchten? Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Ein Ordner hat die festgelegte Ordnergrößenbeschränkung von %1 MB überschritten: %2. -%3 @@ -2228,22 +2221,29 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide Dateien behalten - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Ein Ordner hat die festgelegte Ordnergrößenbeschränkung von %1 MB überschritten: %2. +%3 + + + Keep syncing Weiterhin synchronisieren - + Stop syncing Synchronisation stoppen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Der Ordner %1 hat die festgelegte Größenbeschränkung von %2 MB überschritten. - + Would you like to stop syncing this folder? Möchten Sie die Synchronisierung dieses Ordners stoppen? @@ -2271,12 +2271,12 @@ Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherwe %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Der Download der virtuellen Datei ist mit dem Code "%1", dem Status "%2" und der Fehlermeldung "%3" fehlgeschlagen. - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2285,7 +2285,7 @@ Bitte bestätigen Sie, dass Sie mit diesen Löschungen fortfahren möchten. Alternativ können Sie alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie von Ordner '%1' auf den Server hochladen. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2294,22 +2294,22 @@ Bitte bestätigen Sie, dass Sie mit diesen Löschungen fortfahren möchten. Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie sie vom Server herunterladen. - + Remove all files? Alle Dateien entfernen? - + Proceed with Deletion Mit der Löschung fortfahren - + Restore Files to Server Dateien auf dem Server wiederherstellen - + Restore Files from Server Dateien vom Server wiederherstellen diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index d0cd72465..3f463d388 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -2196,12 +2196,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συγχρονίσετε αυτές τις ενέργειες με τον διακομιστή; Εάν έγινε λάθος και αποφασίσετε να διατηρήσετε τα αρχεία σας, θα συγχρονιστούν ξανά από το διακομιστή. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2218,22 +2212,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Κράτησε τα αρχεία - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2259,41 +2259,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή δεν θα ανεβάσει τις τοπικές αλλαγές άμεσα, θα ελέγξει μόνο τις τοπικές αλλαγές και θα τις ανεβάσει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 87f941386..f84626131 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Keep files - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Keep syncing - + Stop syncing Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Would you like to stop syncing this folder? @@ -2272,12 +2272,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Remove all files? - + Proceed with Deletion Proceed with Deletion - + Restore Files to Server Restore Files to Server - + Restore Files from Server Restore Files from Server diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 95080c658..2fbc5d0f8 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -2187,12 +2187,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2209,22 +2203,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Teni dosierojn - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2252,41 +2252,41 @@ Tio signifas, ke la sinkroniga kliento eble ne alŝutas tuj lokajn ŝanĝojn kaj %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 64087c240..3d687d447 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -2207,13 +2207,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Esta eliminación será sincronizada con tu servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a no ser que sean restaurados. ¿Estás seguro de que deseas sincronizar esta acción con el servidor? Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincronizados desde el servidor. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2. -%3 @@ -2231,22 +2224,29 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron Mantener archivos - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Continuar sincronización - + Stop syncing Detener sincronización - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La carpeta %1 ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? ¿Desea detener la sincronización de esta carpeta? @@ -2274,12 +2274,12 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no subir inmediatamente %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" La descarga de archivo virtual ha fallado con código "%1" , estado "%2" y mensaje de error "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2288,7 +2288,7 @@ Por favor, confirma si quieres proceder con estos borrados. Alternativamente, puedes restaurar todos los archivos borrados subiéndoles desde la carpeta '%1' al servidor. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2297,22 +2297,22 @@ Por favor, confirma si quieres continuar con estos borrados. Alternativamente, puedes restaurar todos los archivos borrados descargándolos del servidor. - + Remove all files? ¿Eliminar todos los archivos? - + Proceed with Deletion Continuar con el borrado - + Restore Files to Server Restaurar los archivos al servidor - + Restore Files from Server Restaurar los archivos desde el servidor diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index fc384da15..485b03f41 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -2187,12 +2187,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2209,22 +2203,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantener archivos - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2248,41 +2248,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index c3295dc62..0ba252481 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -2187,12 +2187,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2209,22 +2203,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantener archivos - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2248,41 +2248,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index e227744bf..dca23f836 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -2187,12 +2187,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2209,22 +2203,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantener archivos - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2248,41 +2248,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 1a9461197..f63ebf807 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -2187,12 +2187,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2209,22 +2203,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantener archivos - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2248,41 +2248,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 266084aaa..c3af84596 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -2201,12 +2201,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce ¿Estás seguro de que deseas sincronizar estas acciones con el servidor? Si esto fue un accidente y decides conservar tus archivos, se volverán a sincronizar desde el servidor. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2223,22 +2217,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantener archivos - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2266,41 +2266,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index ade79c9e9..a403884ed 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -2187,12 +2187,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2209,22 +2203,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantener archivos - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2248,41 +2248,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 817dae1b6..5de6f6760 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -2187,12 +2187,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2209,22 +2203,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantener archivos - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2248,41 +2248,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 9e49bba9c..e27d1b965 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Todos los archivos en la carpeta de sincronización "%1" serán eliminados. Esta eliminación será sincronizada con el servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a menos que sean restaurados. ¿Está seguro que desea sincronizar estas acciones con el servidor? Si esto ha sido un accidente y decide mantener sus archivos, serán resincronizados desde el servidor. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ Si esto ha sido un accidente y decide mantener sus archivos, serán resincroniza Mantener archivos - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Continuar sincronización - + Stop syncing Detener sincronización - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La carpeta %1 ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? ¿Desea detener la sincronización de esta carpeta? @@ -2272,41 +2272,41 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no cargar los cambios l %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" La descarga del archivo virtual falló con el código "%1" , estado "%2" y mensaje de error "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? ¿Eliminar todos los archivos? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index 8373aa71b..5178e25af 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -2187,12 +2187,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2209,22 +2203,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Mantener archivos - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2248,41 +2248,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 24a003889..5a73bace1 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce "%1" sinkronizazio lokaleko karpetako fitxategi guztiak ezabatu dira. Ezabatze hauek zure zerbitzariarekin sinkronizatuko dira, fitxategi horiek erabilgarri egon ez daitezen zaharberritu ezean. Ziur zaude ekintza horiek zerbitzariarekin sinkronizatu nahi dituzula? Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzaritik berriro sinkronizatuko dira. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Karpeta batek ezarritako %1MB-ko karpeta-tamainaren muga gainditu du: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar Mantendu fitxategiak - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Karpeta batek ezarritako %1MB-ko karpeta-tamainaren muga gainditu du: %2. +%3 + + + Keep syncing Jarraitu sinkronizatzen - + Stop syncing Utzi sinkronizatzen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. % 1 karpetak ezarritako % 2MB karpeta-tamainaren muga gainditu du. - + Would you like to stop syncing this folder? Karpeta hau sinkronizatzeari utzi nahi al diozu? @@ -2272,12 +2272,12 @@ Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan igoko toki %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Fitxategi birtuala deskargatzeak huts egin du "%1" kodea, "%2" egoera eta "%3" errore mezuarekin - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Mesedez, berretsi ezabaketa hauekin jarraitu nahi duzun. Bestela, ezabatutako fitxategi guztiak leheneratu ditzakezu '%1' karpetatik zerbitzarira kargatuz. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Mesedez, berretsi ezabaketa hauekin jarraitu nahi duzun. Bestela, ezabatutako fitxategi guztiak leheneratu ditzakezu zerbitzaritik deskargatuta. - + Remove all files? Fitxategi guztiak ezabatu? - + Proceed with Deletion Ekin ezabaketari - + Restore Files to Server Leheneratu fitxategiak zerbitzarian - + Restore Files from Server Leheneratu fitxategiak zerbitzaritik diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index f6b6414a4..abbf8001a 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -2201,13 +2201,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 @@ -2225,22 +2218,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce نگه داشتن فایل ها - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Keep syncing - + Stop syncing Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Would you like to stop syncing this folder? @@ -2268,41 +2268,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index c73829cd9..bfdab0665 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -2194,12 +2194,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2216,22 +2210,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Pidä tiedostot - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2255,41 +2255,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 8f2f6e4ee..97be9cf97 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -2204,13 +2204,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé "%1" ont été supprimés. Ces suppressions seront synchronisées avec votre serveur, rendant ces fichiers inaccessibles sauf s'ils sont restaurés ultérieurement. Êtes-vous sûr de vouloir synchroniser ces actions avec le serveur ? S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Un dossier a dépassé la taille limite fixée de %1MB: %2. -%3 @@ -2228,22 +2221,29 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve Conserver les fichiers - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Un dossier a dépassé la taille limite fixée de %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Continuer la synchronisation - + Stop syncing Arrêter la synchronisation - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Le dossier %1 a dépassé la taille limite fixée de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Voulez vous arrêter la synchronisation de ce dossier ? @@ -2271,12 +2271,12 @@ Cela signifie que le client de synchronisation ne va pas téléverser immédiate %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Le téléchargement du fichier virtuel a échoué avec le code « %1 », état « %2 » et le message d'erreur « %3 » - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2285,7 +2285,7 @@ Veuillez confirmer si vous souhaitez procéder à ces suppressions. Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les téléversant depuis le dossier '%1' vers le serveur. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2294,22 +2294,22 @@ Veuillez confirmer si vous souhaitez procéder à ces suppressions. Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les téléchargeant depuis le serveur. - + Remove all files? Supprimer tous les fichiers ? - + Proceed with Deletion Procéder à la suppression - + Restore Files to Server Restaurer les fichiers sur le serveur - + Restore Files from Server Restaurer des fichiers à partir du serveur diff --git a/translations/client_ga.ts b/translations/client_ga.ts index cd12bd788..1266830ec 100644 --- a/translations/client_ga.ts +++ b/translations/client_ga.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Scriosadh na comhaid go léir i d'fhillteán sioncronaithe logánta "% 1". Déanfar na scriosanna seo a shioncronú le do fhreastalaí, rud a fhágann nach mbeidh comhaid dá leithéid ar fáil mura n-aischuirfear iad. An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na gníomhartha sin a shioncronú leis an bhfreastalaí? Más timpiste a bhí ann agus má shocraíonn tú do chuid comhad a choinneáil, déanfar iad a athshioncronú ón bhfreastalaí. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Sháraigh fillteán an teorainn mhéid fillteáin de % 1MB: % 2. -% 3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ Más timpiste a bhí ann agus má shocraíonn tú do chuid comhad a choinneáil, Coinnigh comhaid - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Sháraigh fillteán an teorainn mhéid fillteáin de % 1MB: % 2. +% 3 + + + Keep syncing Coinnigh sioncronú - + Stop syncing Stop sioncronú - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Sháraigh fillteán % 1 an teorainn méide fillteáin de % 2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Ar mhaith leat stop a chur le sioncronú an fhillteáin seo? @@ -2272,12 +2272,12 @@ Ciallaíonn sé seo go bhféadfadh sé nach ndéanfaidh an cliant sioncrónaithe % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Theip ar íosluchtú an chomhaid fhíorúil le cód "% 1", stádas "% 2" agus teachtaireacht earráide "% 3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Deimhnigh le do thoil ar mhaith leat leanúint ar aghaidh leis na scriosanna seo Nó, is féidir leat gach comhad scriosta a chur ar ais trí uaslódáil ó fhillteán '%1' go dtí an freastalaí. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Deimhnigh le do thoil ar mhaith leat leanúint ar aghaidh leis na scriosanna seo De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n-íoslódáil ón bhfreastalaí. - + Remove all files? Bain gach comhad? - + Proceed with Deletion Lean ar aghaidh leis an Scriosadh - + Restore Files to Server Athchóirigh Comhaid go Freastalaí - + Restore Files from Server Athchóirigh Comhaid ón bhfreastalaí diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 1ade02eb4..bc146e970 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Elimináronse todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1». Estes ficheiros eliminados sincronizaranse co seu servidor, polo que tales ficheiros non estarán dispoñíbeis a non ser que sexan restaurados. Confirma que quere sincronizar esas accións co servidor? Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincronizar desde o servidor. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Un cartafol superou o límite de tamaño de cartafol establecido de %1MB: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincroniz Conservar os ficheiros - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Un cartafol superou o límite de tamaño de cartafol establecido de %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Manter sincronizado - + Stop syncing Deixar de sincronizar - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. O cartafol %1 superou o límite de tamaño de cartafol estabelecido de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Quere deixar de sincronizar este cartafol? @@ -2272,12 +2272,12 @@ Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios i %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Produciuse un fallo na descarga do ficheiro virtual co código «%1», o estado «%2» e a mensaxe de erro «%3» - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Confirme que quere proceder a estas eliminacións. Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados enviándoos desde o cartafol «%1» ao servidor. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Confirme que quere proceder a estas eliminacións. Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do servidor. - + Remove all files? Quere retirar todos os ficheiros? - + Proceed with Deletion Proceder á eliminación - + Restore Files to Server Restaurar os ficheiros no servidor - + Restore Files from Server Restaurar os ficheiros do servidor diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index e46206864..2e17bb46a 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -2190,12 +2190,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2212,22 +2206,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce לשמור על הקבצים - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2251,41 +2251,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index 060c8b73a..3000cd5f5 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -2200,12 +2200,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Jeste li sigurni da želite sinkronizirati te radnje s poslužiteljem? Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužitelja. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2222,22 +2216,28 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn Zadrži datoteke - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2265,41 +2265,41 @@ To znači da klijent za sinkronizaciju možda neće odmah otpremiti lokalne prom %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 0a357c0b3..ab5d6fe62 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce A(z) „%1” helyi szinkronizálási mappában található összes fájl törölve lett. Ezek a törlések szinkronizálva lesznek a kiszolgálóval, így ezek nem lesznek elérhetőek, hacsak helyre nem állítja őket. Biztos, hogy szinkronizálni akarja ezeket a változásokat a kiszolgálóval? Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor újra letöltésre kerülnek a kiszolgálóról. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Egy mappa túllépte a beállított %1 MB-os mappamérethatárt: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor Fájlok megtartása - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Egy mappa túllépte a beállított %1 MB-os mappamérethatárt: %2. +%3 + + + Keep syncing Tovább szinkronizálás - + Stop syncing Szinkronizálás megszakítása - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. A mappa túllépte a beállított %2MB-os mappamérethatárt: %1 - + Would you like to stop syncing this folder? Leállítja a mappa szinkronizációját? @@ -2272,12 +2272,12 @@ Ez azt jelenti, hogy a szinkronizációs kliens lehet, hogy nem fogja azonnal fe %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" A virtuális fájl letöltése „%1” kóddal, „%2” állapottal és „%3” hibaüzenettel sikertelen volt. - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Kérjük, erősítse meg, hogy szeretné-e folytatni ezeket a törléseket. Alternatívaként az összes törölt fájlt visszaállíthatja a(z) „%1” mappából a kiszolgálóra történő feltöltéssel. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Kérjük, erősítse meg, hogy szeretné-e folytatni ezeket a törléseket. Alternatívaként az összes törölt fájlt visszaállíthatja a kiszolgálóról történő letöltéssel. - + Remove all files? Eltávolítja az összes fájlt? - + Proceed with Deletion Törlés folytatása - + Restore Files to Server Fájlok visszaállítása a kiszolgálóra - + Restore Files from Server Fájlok visszaállítása a kiszolgálóról diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 8fffbd694..08c63864b 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -2198,12 +2198,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2220,22 +2214,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Halda skrám - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + + + + Keep syncing Halda samstillingu áfram - + Stop syncing Stöðva samstillingu - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2259,41 +2259,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 219b6e84e..795fa35d5 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -2206,13 +2206,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Tutti i file nella cartella locale di sincronizzazione "%1" sono stati eliminati. Queste eliminazioni saranno sincronizzate con il tuo server, rendendo tali file indisponibili, a meno di un ripristino. Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server? Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovamente dal server. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Una cartella ha superato il limite di dimensione impostato per la cartella di %1MB: %2. -%3 @@ -2230,22 +2223,29 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament Mantieni i file - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Una cartella ha superato il limite di dimensione impostato per la cartella di %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Continua a sincronizzare - + Stop syncing Ferma la sincronizzazione - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La cartella %1 ha superato il limite di dimensione impostato di %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Vuoi interrompere la sincronizzazione di questa cartella? @@ -2273,12 +2273,12 @@ Questo significa che il client di sincronizzazione potrebbe non caricare le modi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Download del file virtuale fallito con codice "%1", stato "%2" e messaggio di errore "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Conferma se vuoi procedere con queste eliminazioni. In alternativa, puoi ripristinare tutti i file eliminati caricandoli dalla cartella '%1' sul server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2296,22 +2296,22 @@ Si prega di confermare se si desidera procedere con queste eliminazioni. In alternativa, è possibile ripristinare tutti i file eliminati scaricandoli dal server. - + Remove all files? Rimuovere tutti i file? - + Proceed with Deletion Procedi con la cancellazione - + Restore Files to Server Ripristina i file sul server - + Restore Files from Server Ripristina i file dal server diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index e1b30c102..b912a30e8 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce ローカル同期フォルダー "%1" 内のすべてのファイルが削除されました。この削除はサーバーに同期され、復元されない限りそのファイルは使用できなくなります。 このアクションをサーバーと同期してもよろしいですか? これが操作ミスであり、ファイルを維持することにした場合、ファイルはサーバーから再同期されます。 - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - フォルダに設定されたフォルダサイズ制限値 %1MB を超えました: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce ファイルを保持 - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + フォルダに設定されたフォルダサイズ制限値 %1MB を超えました: %2. +%3 + + + Keep syncing 同期を維持する - + Stop syncing 同期を停止する - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. フォルダ %1 が設定されたフォルダサイズの制限値 %2MB を超えました。 - + Would you like to stop syncing this folder? このフォルダの同期を停止しますか? @@ -2272,12 +2272,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 仮想のファイルのダウンロードは、コード "%1"、ステータス "%2"、エラーメッセージ "%3" で失敗しました。 - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos または、'%1' フォルダからサーバにアップロードすることで、削除されたファイルをすべて復元できます。 - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se または、削除されたファイルをサーバーからダウンロードして復元することもできます。 - + Remove all files? 全てのファイルを削除しますか? - + Proceed with Deletion 削除を進める - + Restore Files to Server ファイルをサーバーに復元する - + Restore Files from Server サーバーからファイルを復元する diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index e10ba8df7..8f1bd18cd 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -2204,13 +2204,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 동기화 폴더 "%1"의 모든 파일이 삭제되었습니다. 이 삭제는 서버와 동기화되므로 해당 파일을 복원하지 않는 한 사용할 수 없습니다. 이 동작을 서버와 동기화하시겠습니까? 이 동작이 우연이고 파일을 유지하고자 할 경우, 서버로부터 재동기화 될 것입니다. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - 폴더가 설정된 크기 제한인 %1MB를 초과했습니다: %2. -%3 @@ -2228,22 +2221,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 파일 유지 - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + 폴더가 설정된 크기 제한인 %1MB를 초과했습니다: %2. +%3 + + + Keep syncing 계속 동기화 - + Stop syncing 동기화 중지 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. %1 폴더가 설정된 크기 제한인 %2MB를 초과했습니다. - + Would you like to stop syncing this folder? 이 폴더의 동기화를 중단하겠습니까? @@ -2271,12 +2271,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 가상 파일 다운로드에 실패했으며, 코드는 "%1", 상태는 "%2", 오류 메시지는 "%3"입니다. - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2285,7 +2285,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos 아니면 '%1' 폴더를 업로드하여 삭제된 모든 파일들을 복원할 수 있습니다. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2294,22 +2294,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se 아니면 서버에서 이들을 다운로드하여 삭제된 모든 파일들을 복원할 수 있습니다. - + Remove all files? 파일을 모두 제거합니까? - + Proceed with Deletion 삭제 진행 - + Restore Files to Server 서버로 파일을 복원 - + Restore Files from Server 서버로부터 파일을 복원 diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 55df45e31..ab6844a33 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -2189,12 +2189,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2211,22 +2205,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Palikti failus - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2252,41 +2252,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Tai reiškia, kad sinchronizacijos klientas gali iš karto neįkelti lokalių pakeitimų, o tik juos nuskaityti. Įkėlimas bus atliekamas tam tikrais laiko tarpais (pagal numatytuosius nustatymus kas dvi valandas). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Pašalinti visus failus? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 27fcbbc97..5967d2b28 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -2201,12 +2201,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2223,22 +2217,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Saglabāt datnes - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + + + + Keep syncing Turpināt sinhronizāciju - + Stop syncing Pārtraukt sinhronizāciju - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2262,41 +2262,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 9643b89cd..2c24b2aeb 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -2189,12 +2189,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2211,22 +2205,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Задржи ги датотеките - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2250,41 +2250,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 6e795cd9e..fd6b03c4e 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -2204,13 +2204,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Alle filene i din lokale synkroniseringsmappe «%1» ble slettet. Disse slettingene vil bli synkronisert med serveren din, noe som gjør slike filer utilgjengelige med mindre de gjenopprettes. Er du sikker på at du vil synkronisere disse handlingene med serveren? Hvis dette var et uhell og du bestemmer deg for å beholde filene dine, vil de synkroniseres på nytt fra serveren. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - En mappe har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %1MB: %2. -%3 @@ -2228,22 +2221,29 @@ Hvis dette var et uhell og du bestemmer deg for å beholde filene dine, vil de s Behold filer - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + En mappe har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Fortsett å synkronisere - + Stop syncing Stopp synkroniseringen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Mappen %1 har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Vil du slutte å synkronisere denne mappen? @@ -2271,41 +2271,41 @@ Dette betyr at synkroniseringsklienten kanskje ikke laster opp lokale endringer %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuell nedlasting av filen feilet med kode "%1", status "%2" og feilmelding "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Fjerne alle filer? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index c0332c1f9..3b2f1c268 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -2200,13 +2200,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Alle bestanden in je lokale syncmap "%1" werden verwijderd. Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar je server, waardoor de bestanden niet beschikbaar zijn, tenzij ze worden teruggezet. Weet je zeker dat je deze acties wilt synchroniseren met de server? Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Een map is groter geworden dan de ingestelde limiet van %1MB: %2. -%3 @@ -2224,22 +2217,29 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge Bestanden bewaren - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Een map is groter geworden dan de ingestelde limiet van %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Doorgaan met synchronisatie - + Stop syncing Stop synchronisatie - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. De map %1 is groter geworden dan de ingestelde limiet van %2MB - + Would you like to stop syncing this folder? Wil je stoppen met het synchroniseren van deze map? @@ -2267,41 +2267,41 @@ Dit betekent dat de synchronisatieclient misschien niet meteen lokale wijziginge %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Alle bestanden verwijderen? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 524018b62..5d1a494ef 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -2185,12 +2185,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2207,22 +2201,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Gardar los fichièrs - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2246,41 +2246,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index d4042c2cb..836c26502 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Wszystkie pliki w lokalnym katalogu synchronizacji "%1" zostały usunięte. Te usunięcia zostaną zsynchronizowane z Twoim serwerem, co oznacza całkowite ich usunięcie Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem? Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Katalog przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %1MB: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one Zachowaj pliki - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Katalog przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Kontynuuj synchronizację - + Stop syncing Zatrzymaj synchronizację - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Katalog %1 przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Czy chcesz zatrzymać synchronizację tego katalogu? @@ -2272,41 +2272,41 @@ Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesyłać natychmiast zmian lo %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Pobieranie pliku wirtualnego nie powiodło się z powodu kodu "%1", status "%2" i komunikatu o błędzie "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Usunąć wszystkie pliki? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index ac24dbe3d..e6fe90a1c 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -2188,12 +2188,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2210,22 +2204,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Manter ficheiros - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2249,41 +2249,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 7156f22d9..02a449727 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -2200,13 +2200,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Todos os arquivos em sua pasta de sincronização local "%1" foram excluídos. Essas exclusões serão sincronizadas com seu servidor, tornando esses arquivos indisponíveis a menos que sejam restaurados. Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor? Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincronizados novamente a partir do servidor. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Uma pasta ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %1 MB: %2. -%3 - Remove All Files? @@ -2223,22 +2216,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Manter arquivos - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Uma pasta ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %1 MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Continue sincronizando - + Stop syncing Parar de sincronizar - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. A pasta %1 ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Deseja interromper a sincronização desta pasta? @@ -2266,12 +2266,12 @@ Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de altera %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Falha no download do arquivo virtual com código "%1", status "%2" e mensagem de erro "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2280,7 +2280,7 @@ Por favor, confirme se você gostaria de prosseguir com essas exclusões. Alternativamente, você pode restaurar todos os arquivos excluídos enviando da pasta '%1' para o servidor. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2289,22 +2289,22 @@ Por favor, confirme se você gostaria de prosseguir com essas exclusões. Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os do servidor. - + Remove all files? Remover todos os arquivos? - + Proceed with Deletion Prosseguir com a Exclusão - + Restore Files to Server Restaurar Arquivos para o Servidor - + Restore Files from Server Restaurar Arquivos do Servidor diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index c683e3565..5eb47bad9 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -2198,12 +2198,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Toate fișierele din dosarul de sincronizare locală "%1" au fost șterse. Aceste ștergeri vor fi sincronizate cu serverul dvs., făcând aceste fișiere indisponibile dacă nu sunt restaurate.Sunteți sigur că doriți să sincronizați aceste acțiuni cu serverul?Dacă a fost un accident și decideți să păstrați fișierele, acestea vor fi resincronizate de pe server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2220,22 +2214,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Păstrează fișierele - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2263,41 +2263,41 @@ Acest lucru înseamnă că aplicația de sincronizare ar putea să nu încarce %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 70e8c3aca..00346ba2a 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -2203,13 +2203,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Из локальной синхронизируемой папки «%1» удалены все файлы. Информация об удалении будет отправлена на сервер, таким образом сделав файлы недоступными, если только не восстанавливать их из резервной копии. Действительно выполнить синхронизировать с этими изменениями? Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Размер папки превысил заданное ограничение в %1 МБ: %2. -%3 @@ -2227,22 +2220,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Сохранить файлы - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Размер папки превысил заданное ограничение в %1 МБ: %2. +%3 + + + Keep syncing Продолжить синхронизировать - + Stop syncing Отключить синхронизацию - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Размер папки «%1» превысил заданное ограничение в %2 МБ. - + Would you like to stop syncing this folder? Отключить синхронизацию этой папки? @@ -2269,12 +2269,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Ошибка загрузки виртуального файла с кодом "%1", статусом "%2" и сообщением об ошибке "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2283,29 +2283,29 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos В качестве альтернативы вы можете восстановить все удаленные файлы, отправив их из папки '%1' на сервер. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. Было удалено большое количество файлов из вашей локальной папки "%1". Пожалуйста, подтвердите, если хотите продолжить удаление. В качестве альтернативы вы можете восстановить все удаленные файлы, загрузив их с сервера. - + Remove all files? Удалить все файлы? - + Proceed with Deletion Продолжить удаление - + Restore Files to Server Восстановить файлы на сервер - + Restore Files from Server Восстановить файлы с сервера diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index a12105691..4a48a8c03 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -2201,12 +2201,6 @@ Custas cantzelladuras ant a èssere sincronizadas cun su serbidore tuo, faghende Ses seguru chi boles sincronizare custas atziones cun su serbidore? Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custos ddos at a torrare a sincronizare su serbidore. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2223,22 +2217,28 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo Mantene is archìvios - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2266,41 +2266,41 @@ Custu bolet nàrrere chi sa sincronizatzione de su cliente diat pòdere non carr %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index dc4d4cf53..39c13f40e 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Všetky súbory vo vašej lokálnej synchronizovanom priečinku "%1" boli vymazané. Tieto súbory budú vymazané aj na serveri a teda už viac nebudú dostupné až kým ich neobnovíte. Ste si istí, že chcete tieto akcie synchronizovať so serverom? Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizované zo servera. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Priečinok prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %1 MB: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo Ponechať súbory - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Priečinok prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %1 MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Pokračovať v synchronizácií - + Stop syncing Zastaviť synchronizáciu - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Priečinok %1 prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %2 MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Chcete vypnúť synchronizáciu tohto priečinka? @@ -2272,41 +2272,41 @@ To znamená, že klient synchronizácie nemusí okamžite odovzdať lokálne zme % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuálny súbor sa nepodarilo stiahnuť s kódom "%1", stavom "%2" a chybovou správou "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Odstrániť všetky súbory? - + Proceed with Deletion Pokračovať s odstránením - + Restore Files to Server Obnoviť súbory na Serveri - + Restore Files from Server Obnoviť súbory zo Servera diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 1d08a74da..78a76cfe4 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -2200,12 +2200,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom? Če je prišlo do napake in se odločite datoteke ohraniti, bodo te ponovno usklajene s strežnika. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2222,22 +2216,28 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom? Ohrani datoteke - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + + + + Keep syncing Nadaljuj z usklajevanjem - + Stop syncing Zaustavi usklajevanje - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Ali želite zaustaviti usklajevanje te mape? @@ -2265,41 +2265,41 @@ To pomeni, da odjemalec usklajevanja ne pošilja krajevnih sprememb takoj in mor %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Ali želite odstraniti vse datoteke? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index a1cfc5c5f..103cd4b47 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Обрисани су сви фајлови у вашем локалном фолдеру за синхронизацију „%1”. Ова брисања ће се синхронизовати са вашим сервером, па ти фајлови више неће бити доступни осим ако се не обнове. Да ли сте сигурни да желите да синхронизујете ове акције са сервером? Ако је ово било случајно и одлучите да задржите своје фајлове, они ће се поново синхронизовати са сервера. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Фолдер је прешао постављено ограничење величине од %1MB: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Остави фајлове - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Фолдер је прешао постављено ограничење величине од %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Настави синхронизацију - + Stop syncing Заустави синхронизацију - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Фолдер %1 је прешао постављено ограничење величине од %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Желите ли да зауставите синхронизацију овог фолдера? @@ -2272,12 +2272,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Није успело виртуелно преузимање фајла, кôд „%1”, статус „%2” и порука о грешки „%3~ - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos У супротном, све обрисане фајлове можете да обновите тако што их отпремите из фолдера ’%1’ на сервер. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se У супротном, све обрисане фајлове можете да обновите тако што их поново преузмете са сервера. - + Remove all files? Желите ли да уклоните све фајлове? - + Proceed with Deletion Настави са брисањем - + Restore Files to Server Врати фајлове на сервер - + Restore Files from Server Врати фајлове са сервера diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 0e2a29b32..4518c4fd3 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Alla filer i din lokalt synkade mapp "%1" raderades. Dessa raderingar kommer att synkroniseras med servern och göra filerna otillgängliga, om de inte återställs. Är du säker på att du vill synka ändringarna till servern? Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroniseras på nytt från servern. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - En mapp har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %1MB: %2. -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroni Behåll filer - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + En mapp har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %1MB: %2. +%3 + + + Keep syncing Fortsätt synkronisera - + Stop syncing Sluta synkronisera - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Mappen %1 har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Vill du sluta synkronisera den här mappen? @@ -2272,12 +2272,12 @@ Det betyder att synkroniseringsklienten inte kan ladda upp lokala ändringar ome %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuell filnedladdning misslyckades med koden "%1", status "%2" och felmeddelandet "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Bekräfta om du vill fortsätta med dessa raderingar. Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda upp från '%1' mappen till servern. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Bekräfta om du vill fortsätta med dessa raderingar. Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem från servern. - + Remove all files? Ta bort alla filer? - + Proceed with Deletion Fortsätt med radering - + Restore Files to Server Återställ filer till server - + Restore Files from Server Återställ filer från servern @@ -2491,7 +2491,10 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå This setup can cause data loss and it is no longer supported. To resolve this issue: please remove %1 from one of the accounts and create a new sync folder. For advanced users: this issue might be related to multiple sync database files found in one folder. Please check %1 for outdated and unused .sync_*.db files and remove them. - + Mappen %1 är länkad till flera konton. +Denna inställning kan orsaka dataförlust och stöds inte längre. +För att lösa problemet: ta bort %1 från ett av kontona och skapa en ny synkroniseringsmapp. +För avancerade användare: det här problemet kan vara relaterat till flera synkdatabasfiler i en mapp. Kontrollera %1 om det finns föråldrade och oanvända .sync_*.db-filer och ta bort dem. diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index c15517850..e18958f63 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -2193,12 +2193,6 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - - Remove All Files? @@ -2215,22 +2209,28 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce เก็บไฟล์ไว้ - - Keep syncing + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Keep syncing + + + + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2254,41 +2254,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 36d2bc85b..a1e5b3abe 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -2206,13 +2206,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Silinen dosyalar eşitleme sırasında yerel eşitleme klasörünüzden de silinecek ve bu dosyaları geri yüklemedikçe göremeyeceksiniz. Sunucuda bu eşitleme işlemlerinin yapılmasını istediğinizden emin misiniz? Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanız dosyalar sunucudan yeniden eşitlenecek. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Bir klasörün boyutu %1MB olan klasör boyutu sınırını aştı : %2. -%3 @@ -2230,22 +2223,29 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı Dosyalar korunsun - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Bir klasörün boyutu %1MB olan klasör boyutu sınırını aştı : %2. +%3 + + + Keep syncing Eşitlemeyi sürdür - + Stop syncing Eşitlemeyi durdur - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. %1 klasörünün boyutu %2MB olan klasör boyutu sınırını aştı. - + Would you like to stop syncing this folder? Bu klasörün eşitlenmesini durdurmak ister misiniz? @@ -2271,12 +2271,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Onun yerine yalnızca yerel değişiklikleri tarar ve aralıklarla yükler (varsayılan olarak iki saatte bir). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Sanal dosya indirilemedi. Kod: "%1" Durum: "%2" Hata iletisi: "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2285,7 +2285,7 @@ Bu silme işlemlerinin tamamlanmasını isteyip istemediğinizi onaylayın. Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları '%1' klasöründen sunucuya geri yükleyebilirsiniz. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2294,22 +2294,22 @@ Bu silme işlemlerinin tamamlanmasını isteyip istemediğinizi onaylayın. Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükleyebilirsiniz. - + Remove all files? Tüm dosyalar silinsin mi? - + Proceed with Deletion Silme işlemini tamamla - + Restore Files to Server Dosyaları sunucuya geri yükle - + Restore Files from Server Dosyaları sunucudan geri yükle diff --git a/translations/client_ug.ts b/translations/client_ug.ts index c9b841f27..4628576dd 100644 --- a/translations/client_ug.ts +++ b/translations/client_ug.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce يەرلىك ماسقەدەملەش قىسقۇچتىكى «% 1» دىكى بارلىق ھۆججەتلەر ئۆچۈرۈلدى. بۇ ئۆچۈرۈشلەر مۇلازىمېتىرىڭىز بىلەن ماسقەدەملىنىدۇ ، ئەسلىگە كەلمىسە بۇنداق ھۆججەتلەرنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. بۇ ھەرىكەتلەرنى مۇلازىمېتىر بىلەن ماسقەدەملەشنى خالامسىز؟ ئەگەر بۇ تاسادىپىي ۋەقە بولۇپ ، ھۆججەتلىرىڭىزنى ساقلاشنى قارار قىلسىڭىز ، ئۇلار مۇلازىمېتىردىن قايتا ماسقەدەملىنىدۇ. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - قىسقۇچ بەلگىلەنگەن ھۆججەت قىسقۇچنىڭ چوڭلۇقى% 1MB دىن ئېشىپ كەتتى:% 2. -% 3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce ھۆججەتلەرنى ساقلاڭ - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + قىسقۇچ بەلگىلەنگەن ھۆججەت قىسقۇچنىڭ چوڭلۇقى% 1MB دىن ئېشىپ كەتتى:% 2. +% 3 + + + Keep syncing ماسقەدەملەشنى داۋاملاشتۇرۇڭ - + Stop syncing ماسقەدەملەشنى توختىتىڭ - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. % 1 ھۆججەت قىسقۇچ% 2MB لىق ھۆججەت قىسقۇچنىڭ چوڭلۇقىدىن ئېشىپ كەتتى. - + Would you like to stop syncing this folder? بۇ ھۆججەت قىسقۇچنى ماسقەدەملەشنى توختاتامسىز؟ @@ -2272,12 +2272,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" مەۋھۇم ھۆججەت چۈشۈرۈش «% 1» ، ھالەت «% 2» ۋە خاتالىق ئۇچۇرى «% 3» بىلەن مەغلۇپ بولدى. - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos ئۇنىڭدىن باشقا ، '% 1' ھۆججەت قىسقۇچىدىن مۇلازىمېتىرغا يوللاش ئارقىلىق ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەرنىڭ ھەممىسىنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se ئۇنىڭدىن باشقا ، ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەرنىڭ ھەممىسىنى مۇلازىمېتىردىن چۈشۈرۈپ ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز. - + Remove all files? بارلىق ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرەمسىز؟ - + Proceed with Deletion ئۆچۈرۈش بىلەن داۋاملاشتۇرۇڭ - + Restore Files to Server ھۆججەتلەرنى مۇلازىمېتىرغا ئەسلىگە كەلتۈرۈڭ - + Restore Files from Server مۇلازىمېتىردىن ھۆججەتلەرنى ئەسلىگە كەلتۈرۈڭ diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index d5016567a..0a947888b 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Усі файли з каталогу синхронізації %1, що на вашому пристрої, було вилучено. Вилучені файли буде синхронізовано з хмарою, що зробить такі файли не доступними, допоки їх не буде відновлено. Чи дійсно виконати такі дії з синхронізації з хмарою? Якщо ви це зробили помилково та бажаєте зберегти ваші файли, їх буде повторно синхронізовано з хмари. - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - Каталог %2 перевищив встановлене обмеження на розмір %1MB -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Зберегти файли - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + Каталог %2 перевищив встановлене обмеження на розмір %1MB +%3 + + + Keep syncing Синхронізовувати - + Stop syncing Зупинити синхронізацію - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Каталог %1 перевищив встановлене обмеження на розмір %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Призупинити синхронізацію цього каталогу? @@ -2272,12 +2272,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Помилка звантаженння віртульного файлу: код "%1", статус "%2", повідомлення про помилку "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos Альтернативно ви можете відновити усі вилучені файли шляхом завантаженя з каталогу "%1" на сервер хмари. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Альтернативно ви можете відновити усі вилучені файли шляхом їхнього звантаженя з сервера хмари. - + Remove all files? Дійсно вилучити всі файли? - + Proceed with Deletion Дійсно вилучити - + Restore Files to Server Відновити файли на сервері - + Restore Files from Server Відновити файли з сервера diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index a1ea6439f..7c8e92177 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -2201,13 +2201,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 您的本地同步文件夹“%1”中的所有文件已被删除。这些删除将与您的服务器同步,除非进行恢复,否则这些文件将不可用。 您确定要与服务器同步这些操作吗? 如果这是一次意外,而您决定保留您的文件,它们将从服务器重新同步。 - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - 文件夹已超过设置的文件夹大小限制 %1MB:%2。 -%3 @@ -2225,22 +2218,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 保留文件 - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + 文件夹已超过设置的文件夹大小限制 %1MB:%2。 +%3 + + + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 文件夹 %1 已超过设置的文件夹大小限制 %2MB - + Would you like to stop syncing this folder? 你想要停止同步此文件夹吗? @@ -2268,12 +2268,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虚拟文件下载失败,错误代码 “%1”,状态 “%2”,错误信息 “%3”。 - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2282,7 +2282,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos 或者,你可以通过从 “%1” 文件夹上传到服务器来还原所有已删除的文件。 - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2291,22 +2291,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se 或者,你可以通过从服务器重新下载以恢复删除的文件。 - + Remove all files? 删除所有文件? - + Proceed with Deletion 继续删除 - + Restore Files to Server 恢复文件至服务器 - + Restore Files from Server 从服务器恢复文件 diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index 33864678e..a6ca4a8b1 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -2206,13 +2206,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 近端同步資料夾 "%1" 中的所有檔案都已刪除。這些刪除將與您的伺服器同步,除非恢復,否則此類檔案將不可用。 您確定要與伺服器同步這些操作嗎? 如果您意外地刪除了檔案並決定保留它們,則它們將從伺服器重新同步。 - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - 資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %1MB:%2。 -%3 @@ -2230,22 +2223,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 保留檔案 - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + 資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %1MB:%2。 +%3 + + + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %2MB。 - + Would you like to stop syncing this folder? 您想停止同步此資料夾嗎? @@ -2273,12 +2273,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虛擬檔案下載失敗,代碼為“%1”,狀態為“%2”,錯誤訊息為“%3” - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos 或者,您也可以從「%1」資料夾上傳至伺服器來還原所有已刪除的檔案。 - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2296,22 +2296,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se 或者,您也可以從伺服器下載這些檔案來還原所有已刪除的檔案。 - + Remove all files? 移除所有檔案? - + Proceed with Deletion 繼續刪除 - + Restore Files to Server 將檔案還原到伺服器 - + Restore Files from Server 從伺服器還原檔案 diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 110ee7778..293f5f63d 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -2205,13 +2205,6 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 在您本機同步資料夾「%1」中的所有檔案都已刪除。這些刪除動作將與您的伺服器同步,除非復原,否則這些檔案無法取用。 您確定要與伺服器同步那些動作嗎? 如果這是意外,而且您決定保留您的檔案,它們將會從伺服器重新同步回來。 - - - - A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. -%3 - 資料夾已超過設定的資料夾大小限制 %1MB:%2。 -%3 @@ -2229,22 +2222,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 保留檔案 - + + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. +%3 + 資料夾已超過設定的資料夾大小限制 %1MB:%2。 +%3 + + + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 資料夾 %1 已超過設定的資料夾大小限制 %2MB。 - + Would you like to stop syncing this folder? 您想要停止同步此資料夾嗎? @@ -2272,12 +2272,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虛擬檔案下載失敗,代碼「%1」,狀態「%2」,錯誤訊息「%3」 - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos 或者,您也可以從「%1」資料夾上傳至伺服器來還原所有已刪除的檔案。 - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2295,22 +2295,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se 或者,您也可以從伺服器下載這些檔案來還原所有已刪除的檔案。 - + Remove all files? 移除所有檔案? - + Proceed with Deletion 繼續刪除 - + Restore Files to Server 還原檔案至伺服器 - + Restore Files from Server 從伺服器還原檔案